工作原理
PRINCIPLES OF OPERATION
当水供应进入时,阀门处于全开状态。水流进系统后,使得输出压力上升,并通过控制部件反馈到隔膜(8)的下侧。当隔膜(8)上的压力接近等于调节弹簧(5)的弹簧力时,阀瓣(20)就进行节流状态,使得刚好有足够的水流来保持设置的输出压力。
When the water supply is cut in, the valve is
in wide open position. Water flowing to the system creates a rising delivery
pressure which feeds back through the control ports to the underside of
diaphragm (8). As the pressure on diaphragm (8) approaches a balance with
the force exerted by adjusting spring (5), disc (20) is throttled to a
position where just enough water flows to maintain the set delivery pressure.
安装
INSTALLATION
小心清洗进口管道系统的外来物质,安装调节阀时要使得水流箭头指向水流方向。对于系列2300阀门,首选的安装位置是在水平管线上,其弹簧隔膜朝上。采用这种安装方式,实际上避免了控制部件上累积沉淀物的倾向。
Carefully clear inlet piping system of foreign
matter and mount regulator with the flow arrow pointing in the direction
of flow. Preferred position for 2300 valves is in a horizontal line with
spring chamber up. When so mounted, the tendency of sediment to settle
in the control ports is practically eliminated.
配置一个三阀旁路来简化减压阀的检查,不需要断开管线服务。为了避免外来物质的破坏作用,要在阀门前面采用一个过滤器。
Provide a three-valve bypass to facilitate inspection
of the reducing valve without interrupting service. Avoid damaging effects
of foreign matter in the flow by using a strainer ahead of the valve.
操作
OPERATION
开启后,按照下列程序进行操作:
On starting up, proceed as follows:
- 逐步开启进口截止阀,直到输出压力表上显示减压阀开始其控制作用为止。
Open the inlet stop valve gradually until the
reducing valve takes control as indicated by the delivery pressure gage.
- 顺时针方向旋转调节螺丝(1)以增加输出压力,反时针方向旋转降低输出压力。
Turn adjusting screw (1) clockwise to increase
the delivery pressure, counterclockwise to lower it.
故障排除
TROUBLESHOOTING
流量或压力不足:
Inadequate flow or delivery pressure:
- 检查初始压力,看看是否全部预设管道压力是否应用在阀门进口处。
Check initial pressure to see if full intended
line pressure is applied at the valve inlet.
减压累积:
Reduced pressure builds up:
- 外在物质可能淤积在阀瓣(20)和阀座环(19)之间。拆卸法兰盖(24)进行检查。
Foreign matter may be lodged between disc (20)
and seat ring (19). Remove blind flange (24) to inspect.
- 隔膜(8)可能会断裂。拆卸弹簧隔膜(4)进行检查。
Diaphragm (8) may be ruptured. Remove spring chamber
(4) to inspect.
- 密封环(16)可能损坏。参阅下列拆卸分解说明进行更换。
Sealing ring (16) may be damaged. See dismantling
instructions below to replace.
运行不稳定
ERRATIC OPERATION
建议完全拆卸分解。
Complete dismantling is recommended.
- 检查堵塞的控制端口,其连接阀体出口与隔膜腔室。
Check for clogged control ports connecting body
outlet with diaphragm chamber.
- 检查导致密封环(16)粘接的沉淀或各自引导内的阀杆(14)。
Check for deposits causing sticking of sealing
ring (16) or stem (14) in their respective guides.
|
|
拆卸分解
DISMANTLING
为了改变或检查合成阀瓣或密封环:
To change or inspect composition disc or sealing
ring:
- 拆卸法兰盖(24)。
Remove blind flange (24).
- 拆卸阀杆螺母(22)。通过在阀杆末端的槽内插入螺丝刀来避免阀杆旋转。
Remove stem nuts (22). Keep stem from turning
by inserting screw driver in slot on end of stem.
- 阀瓣支架(21)将会脱落。小心拆卸平衡活塞(18),在将平衡活塞通过密封环(19)拔出时,避免损坏密封环(16)。
Disc holder (21) will drop out. Carefully remove
balance piston (18) so as not to damage sealing ring (16) as it is pulled
through seat ring (19).
检查隔膜或阀杆:
To examine diaphragm or stem:
- 通过反时针方向旋转调节螺丝(1)从弹簧上拆卸压缩件。
Remove compression from spring by turning adjusting
screw (1) counterclockwise.
- 拆卸隔膜螺栓(9),提升弹簧腔室(4)。
Remove diaphragm bolts (9) and lift off spring
chamber (4).
- 提升压力板(7),从阀门内退出隔膜和阀杆。
Lift pressure plate (7) to withdraw diaphragm
and stem from valve.
- 检查隔膜,拆卸连接螺母(6)并提升压力板(7)。
To examine diaphragm, disassemble coupling nut
(6) and lift off pressure plate (7).
阀门设置
VALVE SETTING
如果在阀杆联轴器(11)和阀杆(14)之间的螺纹连接被扰乱,则进行下列操作:
Should the threaded connection between stem coupling
(11) and stem (14) be disturbed, proceed as follows:
- 插入阀杆总成(A),并在关闭状态下握住阀座环上的阀瓣,如图所示。
Insert stem assembly (A) and hold disc on seat
ring in closed position, as shown.
- 旋转阀杆上的阀杆联轴器(B)的螺纹直到形成设置点T为止。
Screw stem coupling (B) on stem until travel setting
T is reached.
- 拆卸阀杆总成(A),并且通过钻孔锁定设置和插入定位销(C)。
Remove stem assembly (A) and lock setting by drilling
hole and inserting dowel pin (C).

阀门通径
Valve Size |
1 |
11/4 |
11/2 |
2 |
21/2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
尺寸T
Dimension T |
1/16 |
3/32 |
1/8 |
9/64 |
11/64 |
3/16 |
17/64 |
11/32 |
3/8 |
|