好施简介 | 美国洁具 | 美国热水器 | 美国阀门 | 美国泵 | 产品知识
英文网站
商务问答
联系方式
服务是我们的天职  Service Is Our Business
福建省厦门市中山路豪公馆A801  邮编:361001  电话:592-2121956  传真:592-2122287  E-mail: 66@h6688.com
首页Home美国瓦茨平衡阀和流量测量阀 Watts Balancing & Flow Measurement>正文Text
下一页Next
03_IS-CSM-61M1-S(L) 系列CSM-61M1流量测量阀安装说明书(1)
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1/2", 3/4", and 1" (15, 20, 25mm)
Series CSM-61M1 Flow Measurement/Balancing Valves (1)

美国瓦茨公司
 

  可提供美国瓦茨直线结构的流量测量/平衡阀,配置螺纹或焊接连接端口。所有锥形管道螺纹符合美国联邦规格H28。阀门符合美国国家标准化组织ANSI B16.18和ANSI B16.22标准。最大压力/温度等级:300 psi (20.7 bars) - 250oF (121oC).
  Watts Flow Measurement/Balancing Valves are available in the straightway pattern with threaded or solder end connections. All tapered pipe threads conform to FEDERAL SPECS H28. Valves conform to ANSI B16.18 and ANSI B16.22. Maximum Pressure/Temperature Ratings: 300 psi (20.7 bars) - 250oF (121oC).

安装
INSTALLATION

  1. 在需要平衡的设备的回流管线上或按照计划安排安装阀门。
    Install valve on return line of equipment to be balanced or as shown on the plans.
  2. 为了实现最大的精确度,流量测量阀应该位于没有限制的直线管道上,在测量阀上游5倍管道直径长的距离内和下游2倍管道直径长的距离内不能有连接件(弯头,阀门,三通,等等)。如果平衡阀位于循环泵的下游,则泵和平衡阀之间的距离要有10倍的管道直径长度。
    For maximum accuracy, the flow measurement valve should be located in an unrestricted straight pipe run so that no fittings (elbow, valve, tee, etc.) is closer to the measurement valve than 5 pipe diameters upstream and 2 pipe diameter downstream. If a balancing valve is located downsteam from a circulation pump, allow a distance of ten (10) diameters between the pump and balancing valves.
  3. 系列CSM-61M1是双向的,具有连接仪器、调节设置,并启动记忆装置。1个DN3 NPT塞紧端口安装在每个测量阀DN15 - DN25上,如果需要能够用作排放端口。
    Series CSM-61M1 flow measurement valves are bidirectional and should be installed to insure ease of hooking up meter, adjusting setting and enabling memory device. A 1/8" (3 mm) NPT plugged port is installed on each measurement valve 1/2" - 1" (15-25mm) and can be used as a drain port if needed.
  4. 焊接端口阀门适用于不需要拆卸的软焊接管线,采用低温焊料(204oC)。可以使用其他焊料如95/5锡锑(238oC),但是,在使用时,必须特别注意防止阀座受到损坏。采用更高温度的焊料将会损坏阀座材料。
    Solder end valves are designed to be soft soldered into lines without disassembly, using a low temperature solder (400oF)(204oC). Other solders such as 95/5 tin antimony (460oF)(238oC) can be used, however, extreme caution must be used to prevent seat damage. Higher temperature solders will damage the seat material.
  5. 在焊接之前,拆卸指示器按钮。在焊接完成后,重新防止安装指示器按钮。
    Remove indicator knob prior to soldering. Replace after soldering is completed.
  6. 在用明火加热时不要直接施加在阀体中心上。过热可能损害阀座。
    Apply heat with flame directed away from the center of the valve body. Excessive heat can harm the seats.
  7. 热焊料连接只能用在焊料能够正确流动的地方。过热可能扭曲黄铜铸件。
    Heat solder joints only to the point were solder will flow properly. Excessive heat may distort brass castings.
 
压力 - 温度限制
PRESSURE - TEMPERATURE LIMITS
连接方式
Pattern
焊料种类
Type of Solder
工作温度
Working Temp.
最大压力
Maximum Pressure
oF oC psi bars
焊接-至-焊接
Solder-to-Solder
95.5
(锡-锑)
(Tin-Antimony)
200
225
250
93
107
121
300
250
200
20.7
17.2
13.8
50-50和60-40
(锡-铅)
50-50 and
60-40
(Tin-Lead)
100
150
250
38
66
121
200
150
85
13.8
10.3
5.9
螺纹-至-螺纹
Thread-to-Thread
- 250 121 300 20.7
 
流量测量说明
FLOW MEASUREMENT INSTRUCTION
  1. 放松记忆螺丝。
    Loosen memory screw.
  2. 用扳手将指示器旋转到指示器板上的开位置。不要用力超过这个点。
    With wrench, turn indicator to open position on indicator plate. Do not force past this point.
  3. 连接、排气和预备压差表。参阅压差表附带的使用说明。
    Connect, vent and prepare the differential gauge. Refer to instructions furnished with the gauge.
  4. 在获得初始压差读数后,参阅根据压差和阀门设置而得的流量表。如果流量超过规定,将指示器旋钮旋转到关闭位置,注意压降和阀门设置,并从流量表中确定新的流量。一旦确定正确的流量设置,则将记忆螺丝朝着指示器板的关闭位置逆时针方向旋转,直到记忆止动环触到指示器板为止。不要用力超过这个点。紧固记忆螺丝。参阅图1和2。这个装置或系统现在已经平衡,并且记忆设置。
    After initial pressure differential reading is taken, refer to flow rate charts to obtain flow rate based on pressure differential and valve setting. If flow rate is in excess of that specified, turn indicator knob towards closed position, noting pressure drop and valve setting and determining new flow rates from flow rate chart. Once correct flow rate setting has been established, slide memory screw counter-clockwise towards closed side of indicator plate until memory stop ring hits indicator plate. Do not force beyond this point. Tighten memory screw. Refer to Figure 1 and 2. The unit or system has now been balanced and the memory set.
  5. 记忆设置后,断开压差表。
    After memory is set, disconnect differential gauge.

图1
Figure 1

图2
Figure 2
首页Home美国瓦茨平衡阀和流量测量阀 Watts Balancing & Flow Measurement>正文Text
下一页Next